El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player


www.jverne.net

Información biográfica
Biografía detallada Apuntes biográficos Viaje alrededor de JV Preguntas frecuentes Cronología Entrevistas Cartas
Galería de imágenes
Album fotográfico Caricaturas y dibujos Familiares Amigos cercanos El cortejo fúnebre La tumba enigmática Los monumentos
Bibliografía
Viajes Extraordinarios Cuentos Ensayos Otras novelas Obras de teatro Poemas Novelas apócrifas
Biblioteca virtual JV Artículos de estudio Revista Mundo Verne En pantalla grande Colección de portadas Suscríbete en el Foro JV

Cartas


La primera carta conocida de Julio Verne[1]
Traducido por Ariel Pérez para MUNDO VERNE Nº1



    Nantes, lunes 12 de diciembre de 1842[2]

    Mi querida mamá:

    Supe ayer por papá que tú estabas bien; sé que es natural que estés cansada ahora. Mucho me gustaría verte, pero, mi querida mamá, no te molestes en venir a verme, es muy lejos para ti.

    Espero con mucha impaciencia este momento donde podré darte mis muestras de ternura, pero como, por ahora, solo puedo dártelas por escrito [sic], crea, querida mamá, [dos palabras ilegibles] que mis mayores deseos van para tu completa recuperación. ¿Y qué otra cosa pediría un niño que acaricia tiernamente a su madre? Ahora te voy a hablar de mi estado y del de mi hermano. Paul está resfriado como papá, que ayer nos vino a ver, pienso que te lo ha dicho. No falta nada. Para mi, los zapatos que me enviastes no me entran en los pies porque los calzos que le pusieron [sic] son muy estrechos. Aún no nos habían dado lugar cuando papá estuvo aquí ayer, pero hoy nos han dado la clasificación escolar y fui el séptimo. Ahora, querida mamá, olvidé decirle a papá que me enviara un cartabón, te ruego que se lo digas. Pídele además que me envíe la novela "Adiós mi bello navío", para copiarla porque mi maestro desearía tenerla [sic] y me pidió si puedo tratar de conseguírsela.

    Adiós, mi querida mamá, te quiero y te abrazo de todo carazón y espero verte pronto completamente sana. Ruego a Dios [sic].

    Tu hijo, que te quiere cariñosamente

    Julio Verne

    P.D. Saludos a papá, mis hermanas, mi tía, y a la sirvienta que espero se porte bien. Me enteré con mucha alegría, que mi tío ya se había curado de los ojos.[3]


  1. Esta es la primera carta de la que se haya tenido noticia, escrita por Julio a los 14 años y esta dirigida a su madre. La epístola, que tiene varios errores ortográficos fue publicada en el libro de de Olivier Dumas, La vie et la oeuvre de Jules Verne. La lectura de las cartas originales del escritor aportan un testimonio inestimable a todo verniano. Fuera del interés del manifiesto que se suponen tengan para todos los admiradores de la obra del genial escritor, el conjunto de esta correspondencia forma un documento histórico, reflejo de una época, la manifestación de la vida de un estudiante del siglo XIX.

  2. La carta se escribe luego del parto de su hermana Marie, el 4 de diciembre de 1842. Julio es alumno de Saint-Donatien.

  3. Se trata, sin dudas, de Auguste Allote de la Fuÿe (1808-1876), tío por vía materna de J.V. (nota de Piero Gondolo della Riva)


JULIO VERNE el más desconocido de los hombres. © Cristian Tello De La Cruz
Sitio diseñado y mantenido en Lima-Perú. En línea desde el 24 de agosto de 2004
Contáctese con el administrador del sitio: destro777@hotmail.com